義大利語太多了,我知道你在義大利當超模了啦!
只是這歌詞也太色了吧?自信地勾著人的瀨名泉…走著台步穿著高定向你走來,問你想要怎樣的他。
刺激性太強了。
※歌詞翻譯僅供參考※
歌詞翻譯
中文歌詞/日文歌詞
歌:瀬名泉(伊藤マサミ)
作詞:松井洋平
作曲:BOYHOOD(Digz, Inc. Group)
編曲:BOYHOOD(Digz, Inc. Group)
Si… Dimmi cosa vuoi… -シー…ディミ コザ ヴォイ…-
是的… 告訴我你想要什麼…
鏡の前に立って 視線交わしあうMe stessa -ミステッサ-1
佇立在鏡子前 和自身對視
爪の先まできっと 魅せられるStile-スティーレ-2いつも探してる
從指尖開始一定能 找到尋覓已久的令人著迷的風格
飾っていない自分なんて要らない 選んでる姿、Segreto -セグレート-3
不需要不打扮的自己 選擇的姿態,是秘密
今日を最高にする一着を 纏って歩いていくって
今天穿上最棒的一件衣服 自信地走向前去
ALTA MODA -アルタ・モーダ-4
高級時裝
その手を取った 貴女はドレスコード わかってるでしょ
牽起你的手 你知道著裝守則 對吧?
ALTA MODA -アルタ・モーダ-
高級時裝
望みの全部 着熟してみせる どんな俺が欲しい?
你所期望的一切我全都能駕馭 想要怎樣的我呢?
ALTA MODA -アルタ・モーダ-
高級時裝
少しでも近づきたいから その胸の奥までも
就算只有一點也想更加靠近你 直到你的心底深處
囁きのような淡い気持ちも 同じなのって伝えたい
想告訴你這像耳語般淡淡的情感 和你是相同的
夢を見てるみたい そう感じさせるくらい
讓人感覺像在做夢似的
あげるBella note -べラ・ノッテ-5
給予你美麗的夜晚
今日という日を特別にするの
讓今天這個日子變得特別
期待に応えてあげたい でもそれじゃ足りない
想回應你的期待 但這還遠遠不夠
この瞬間もDolce vita -ドルチェ・ヴィータ-6
這一刻也是甜蜜的生活
流される今じゃつまらない 最新で装っていたい
被動隨波逐流的現在也太無聊 我想要打扮成最新的樣子
瞳輝く姿を 纏って歩いていくって
披上光彩奪目的姿態 自信地走向前去
ALTA MODA -アルタ・モーダ-
高級時裝
見つけて欲しい 貴女のドレスコード わかってるでしょ
希望你能發現 這是你的著裝守則 你明白的吧?
ALTA MODA -アルタ・モーダ-
高級時裝
痺れるような 振る舞いで胸を ときめかせてあげる
用令人陶醉的舉止 讓你的心悸動
鏡に映った 挑戦的な目が
映在鏡子裡 挑釁的眼神
煽ってくる「それでいいの?」って
煽動著我 問「這樣可以嗎?」
迷っているんじゃない 相応しくありたい…貴女に
並沒有在迷惘 只是想要配得上你…
輝くような 瞳がドレスコード わかってるから
因為我知道 那閃耀的雙瞳就是著裝守則
ALTA MODA -アルタ・モーダ-
高級時裝
望みの全部 着熟してみせる どんな俺が欲しい?
你所期望的一切我全都能駕馭 想要怎樣的我呢?
ALTA MODA -アルタ・モーダ-
高級時裝
少しでも近づきたいから その胸の奥までも
就算只有一點也想更加靠近你 直到你的心底深處
最高の自分で歩いてく 貴女へと続くランウェイを
以最好的自己 走在通向你的跑道上