Knights一專的Unit Song馬上要翻完了~(感動)
Article of Faith跟Knights the Phantom Thief,一個對應星曜一個對應怪盜,在遊戲內的時間線也是緊挨著的,好喜歡這種放在一張CD的單曲之間是相關的感覺。順道一提,Little Romance和Castle of my Heart我覺得也是這樣的,Castle of my Heart像是Little Romace發展到最後的私奔HE。
話說這首嵐嵐飯撒真的火力全開!DL5裡面凜月說公主們的心跟視線都是我們的東西,泉也說奪走的東西不會再還給你們了,結果嵐嵐最後補了一句為了後半的演出,可以還給你們一點點被我們奪走的心…好會!!
※歌詞翻譯和解析僅供參考,分part來自歌詞本※
歌詞翻譯
中文歌詞/日文歌詞
Knights the Phantom Thief
歌:Knights
作詞:こだまさおり
作曲:光増ハジメ
編曲:脇眞富(Arte Refact)
■全 ■月永レオ ■瀬名泉 ■朔間凛月 ■鳴上嵐 ■朱桜司 ■合唱
全 今宵も華麗にMission Complete
今夜也華麗地Mission Complete
レオ 艶めくビロードの闇に
在光滑天鵝絨的黑暗裡
泉 薫り立つ月
月亮散發著香氣
嵐 惑う星は
迷惘的星星
レ泉嵐 ショーケースの中へ
進到了櫥窗中
凛月 色とりどりに
琳瑯滿目
司 並べたJewel
被陳列的寶石
凛司 次をねだるように
彷彿迫切期待著成為下一個目標
嵐 欲望に咲いた薔薇を
將在欲望中綻放的玫瑰
司 左の胸に飾ろう
配戴在左側胸口
凛泉 予定調和1なスリルじゃ足りない
預料之中的刺激並不足夠
レオ 不可能さえも
甚至連不可能的事物
司嵐 狙いを定め
都被當成了目標鎖定
全 手に入れるさ
一定會得手
凛泉 "Knights the Phantom Thief"
"Knights the Phantom Thief"
全 この世界に眠ってる
美しいものだけを集めて
只收集這世界上沉睡著的美麗事物
レオ 輝きの真ん中に
在光輝的正中央
全 君を招くまで…
直到邀請到你為止…
今宵も華麗にMission Complete
今夜也華麗地Mission Complete
凛月 妖しい2微笑を湛えて
洋溢著神祕莫測的微笑
司 誘われよう
誘惑著
泉 挑みたいね
想要挑戰一下呢
泉凛司 そんな罠ならば
如果是那樣的陷阱
嵐 予告通りに
如預告的一樣
レオ 奪ってみせる
現在就奪取給你看
レ嵐 君のハートさえ
就連你的心一起
レオ 守るように身を潜めて
像是要保護什麼似的隱藏身影
泉 それでも真-しん-に煌めく
即使如此還是真正地閃耀著
司嵐 どんなリスクも厭わないさ
無論是怎樣的風險我都不會厭惡
凛月 本物だけが
只有真貨
レ泉 心を捉え
會擄獲心靈
全 離さないね
我不會放手的喔
司嵐 "Knights the Phantom Thief"
"Knights the Phantom Thief"
全 世界中に散らばった
美しいものをさあ、取り戻そう
讓我們拿回散落在世界各地的美麗事物吧
泉 輝きの真ん中に
在光輝的正中央
全 君を招くため…
直到邀請到你為止…
今宵も華麗にMission Complete
今夜也華麗地Mission Complete
泉 この世界に
司 眠ってる
凛月 美しいものだけを集めて
只收集在這世界上沉睡著的美麗事物
嵐 いつの日か告げるNext target
總有一天會宣告的下一個目標
レオ "We will steal your heart"
"我會偷走你的心"
全 世界中に散らばった
美しいものをさあ、取り戻そう
讓我們拿回散落在世界各地的美麗事物吧
司 輝きの真ん中に
在光輝的正中央
全 君を招くため…
直到邀請到你為止…
今宵も華麗にMission Complete
今夜也華麗地Mission Complete
歌詞解析
對應活動『対決!華麗なる怪盗VS探偵団』
想起怪盜劇情是第一次揭露了Knights的歌都是雷曲泉詞這件事。讓明明是兔團vs前輩們的活動,在我心中的印象卻是類似乃次箱活般的存在。
Knights the Phantom Thief跟Silent Oath定位比較像,甚至添了一份paro曲的味道。而且比起Silent Oath那個正統的騎士感,這首歌作為怪盜更多地展現了Fight for Judge那種想要的東西就要得到手的本性,看來雷歐在國外參加頒獎典禮時テンション很高www