tsumugi_solo2

青葉つむぎ Solo 2-微睡み銀河 中日歌詞|歌詞翻譯

聽完這首會一夜好眠。

※歌詞翻譯僅供參考※

歌詞翻譯

中文歌詞/日文歌詞

微睡み銀河

歌:青葉つむぎ(石川界人)
作詞:こだまさおり
作曲:Hiroki Sagawa & TARO MIZOTE(Relic Lyric, inc.), Sei(from For Style)
編曲:TARO MIZOTE(Relic Lyric, inc.)





switch_trip ©Happy Elements K.K
アルバムシリーズ『TRIP』Switch

もう少し、君と話したいな
還想再、跟你多聊一會兒

ちょっとだけ、微睡みの手前で
再一下下、在小憩之前

瞼を閉じて銀河を描こうよ
閉上眼睛一起繪製銀河吧

さあ並べて 君が選ぶ記憶
來吧排列出 你所選擇的記憶

あれは、ああ、たのしくって去りがたくて
那是、啊啊、多麼快樂而難以割捨啊

こっそり泣いた帰り道
偷偷在回家的路上哭泣

大切に抱きしめてた あの輝きのまま
小心翼翼地抱著 那依舊閃耀的模樣

今でも優しく 思い出の隙間で
即使現在也溫柔地 在回憶的間隙中

忘れていても ずっと消えたりはしないって
即使被遺忘了 也永遠不會消逝

時々こうして 会いに来ようよ
偶爾這樣 來見面吧

微睡み銀河
小憩銀河

ねえ、いつか全てが満ちるまで
吶、直到一切都圓滿為止

もっと君を笑わせるために
為了讓你綻放更多笑容

あたり一面しあわせな光で
就像用周圍一片幸福的光芒

包むように 重ねていく記憶
覆蓋一切一樣 記憶不斷積累

それは、ああ、出会った日 流れてた
那是、啊啊、我們相遇的那一天 流淌的

とっておきのフレーズ 歌おうか
珍藏的樂句 歌唱吧

何気ない日常から 生まれた輝きが
從平凡的日常中誕生的光輝

こんなに愛しく この夜を照らすね
如此惹人憐愛地 照亮了這夜晚

俺が忘れない どうか安心していてよ
我不會忘記的 請安心吧

望めばいつでも 会いに来るから
只要你想 我隨時都會來見你

魔法をあげるね
為你施展魔法喔

思い出達が
種種回憶

ごらん、君の今日で生き続けていた
看啊,它們在你的今天仍持續生存著

キラリ明日へ送り出すように おやすみのキス
像送往閃耀的明天一樣 給你一個晚安之吻

またね、じゃあね、Good night
下次再見、掰掰、晚安

大切に抱きしめてた あの輝きのまま
小心翼翼地抱著 那依舊閃耀的模樣

今でも優しく 君を見守ってる
即使現在也溫柔地 守護著你

忘れていても ずっと消えたりはしないって
就算遺忘了 也永遠不會消逝

瞬きのそばで 待ち合わせよう
在另一個瞬間 等待再次見面吧

微睡み銀河
小憩銀河


免責聲明